head	1.5;
access;
symbols
	RELEASE_8_3_0:1.5
	RELEASE_9_0_0:1.5
	RELEASE_7_4_0:1.5
	RELEASE_8_2_0:1.5
	RELEASE_8_1_0:1.5
	RELEASE_7_3_0:1.5
	RELEASE_8_0_0:1.5
	RELEASE_7_2_0:1.5
	RELEASE_7_1_0:1.5
	RELEASE_6_4_0:1.5
	RELEASE_6_3_0:1.3
	RELEASE_7_0_0:1.3
	RELEASE_6_2_0:1.3
	RELEASE_5_5_0:1.3
	RELEASE_6_1_0:1.3
	RELEASE_6_0_0:1.3
	RELEASE_5_4_0:1.3
	RELEASE_4_11_0:1.3
	RELEASE_5_3_0:1.2
	RELEASE_4_10_0:1.1
	RELEASE_5_2_1:1.1
	RELEASE_5_2_0:1.1
	RELEASE_4_9_0:1.1
	RELEASE_5_1_0:1.1
	RELEASE_4_8_0:1.1
	RELEASE_5_0_0:1.1
	RELEASE_4_7_0:1.1;
locks; strict;
comment	@# @;


1.5
date	2008.08.21.19.21.32;	author keramida;	state Exp;
branches;
next	1.4;

1.4
date	2008.01.14.14.19.43;	author keramida;	state Exp;
branches;
next	1.3;

1.3
date	2005.01.06.14.29.43;	author keramida;	state Exp;
branches;
next	1.2;

1.2
date	2004.07.30.12.01.09;	author keramida;	state Exp;
branches;
next	1.1;

1.1
date	2002.09.06.22.58.11;	author keramida;	state Exp;
branches;
next	;


desc
@@


1.5
log
@MFen: Resync with the English docs.

1.1   -> 1.6	articles/problem-reports/Makefile
1.7   -> 1.18	articles/releng/Makefile
1.1   -> 1.4	articles/releng-packages/Makefile
1.108 -> 1.109	books/handbook/Makefile
1.1   -> 1.5	share/sgml/catalog
1.1   -> 1.2	share/sgml/l10n.ent

Obtained from:	FreeBSD Greek Documentation team
@
text
@# $FreeBSD$
#
# %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/releng/Makefile
# %SRCID%	1.18

DOC?= article

FORMATS?= html
WITH_ARTICLE_TOC?= YES

INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=

SRCS=		article.sgml
IMAGES_EN=      branches-head.pic
IMAGES_EN+=     branches-releng3.pic
IMAGES_EN+=     branches-releng4.pic
IMAGES_EN+=     branches-releng5.pic
IMAGES_EN+=     branches-releng6.pic

CSS_SHEET_ADDITIONS= extra.css

URL_RELPREFIX?= ../../../..
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..

.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
@


1.4
log
@Add %SOURCE% and %SRCID% comments to the Greek translation.
These will be useful for a script we are preparing, to help
us keep up with the English revision id we translated.

While here, translate some toplevel comments which were left
in their original English format, and try to 'standardize' a
bit the way we begin Greek documentation files.
@
text
@d4 1
a4 1
# %SRCID%	1.7
a13 2
JADEFLAGS+=	-V %generate-article-toc%

d15 5
a19 3
IMAGES_EN=	branches-head.pic
IMAGES_EN+=	branches-releng3.pic
IMAGES_EN+=	branches-releng4.pic
d23 1
d25 1
@


1.3
log
@Temporarily unbreak the build of this article, until I have the time to
properly synchronize it with a recent English version.
@
text
@a0 1
#
a1 1
# Original version: 1.7
d3 2
a4 1
# Article: FreeBSD Release Engineering
@


1.2
log
@Simplify the doc/el_GR Makefiles by avoiding unnecessary local
`TIDYFLAGS+= -raw'.

Revision 1.93 of doc/share/mk/doc.docbook.mk has Killed by signal 2.tion
unconditionally for all the docs.
@
text
@d10 1
d17 4
a20 5
# SGML content
SRCS=  article.sgml branches.ascii

# IMAGES
IMAGES= branches.pic
@


1.1
log
@Add new translation of releng/ article in Greek,
and connect it to the build.
@
text
@a14 1
TIDYFLAGS+=	-raw
a24 1

@

